الكتاب المقدس على الإنترنت منزل الكتاب المقدس ربط سعر صرف
تسجيل الدخول
1 بناء على الكتاب المقدس على الانترنت على الانترنت أول دراسة الكتاب المقدس تفسيرا جعل السماء والأرض. 2 وكانت الأرض من النفايات ودون شكل ، وكان الظلام على وجه العميقة : والروح من الكتاب المقدس على الانترنت على الانترنت دراسة الكتاب المقدس تفسيرا كان يتحرك على وجه المياه. (3) وعلى الانترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، يجب ألا يكون هناك ضوء : وكان هناك ضوء. 4 وعلى شبكة الإنترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت تفسير الكتاب المقدس ، ويبحث عن ضوء ذلك ، رأى أنه جيد : الانترنت ودراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس على الانترنت جعل الانقسام بين النور والظلام ، 5 التسمية ضوء ، اليوم ، والظلام ، ليلة. وكان مساء وكان صباح اليوم الأول. (6) وعلى الانترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، يجب ألا يكون هناك قوس الصلبة التي تمتد فوق المياه ، فراق المياه من المياه. (7) وعلى الانترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا أدلى اللدود للتقسيم بين المياه التي كانت تحت القوس وتلك التي كانت أكثر من ذلك : وكان من ذلك. 8 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا أعطى القوس اسم السماء. وكان مساء وكان صباح اليوم الثاني. 9 الانترنت ودراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس على الانترنت قال ، واسمحوا المياه تحت السماء معا في مكان واحد ، واسمحوا شهدت الأراضي الجافة يمكن أن تكون : وكان من ذلك. 10 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا أعطى الأراضي الجافة اسم الأرض ، والمياه معا في مكان كان اسمه البحار : وعلى الانترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا رأى أنه جيد. 11 وعلى شبكة الإنترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، اسمحوا العشب الخروج على الأرض ، والنباتات المنتجة للبذور ، وأشجار الفاكهة تعطي ثمارها ، والتي هي من البذور ، وبعد الفرز : وكان من ذلك. 12 والعشب جاء على الأرض ، وفي كل مصنع لإنتاج البذور من نوعه ، وتنتج كل شجرة الفاكهة ، والتي هي في بذوره ، من نوع : وعلى الانترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا رأى أنه جيد. 13 وكان مساء وكان صباح اليوم الثالث. 14 وعلى شبكة الإنترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، يجب ألا يكون هناك أضواء في قوس السماء ، لانقسام بين النهار والليل ، والسماح لهم لتكون علامات ، وبمناسبة لتغييرات من هذا العام ، ومنذ أيام و لسنوات : 15 ودعوهم يكون للأضواء في قوس السماء لاعطاء الضوء على الارض : وكان من ذلك. 16 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا جعل أضواء العظيمين : النور الأكبر ليكون الحاكم من اليوم ، وعلى ضوء أصغر ليكون حاكما ليلة : وانه جعل النجوم. 17 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا وضعها في قوس السماء ، لإعطاء الضوء على الأرض ، 18 ليكون الحكم على مدى النهار والليل ، وإلى تقسيم بين النور والظلام : وعلى الانترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت تفسير الكتاب المقدس رأى أنه جيد. 19 وكان مساء وكان صباح اليوم الرابع. 20 وعلى شبكة الإنترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، واسمحوا المياه تكون كاملة من الكائنات الحية ، والسماح للطيور تكون في التحليق فوق الأرض تحت قوس السماء. 21 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا جعل البحر العظيم البهائم ، ولكل نوع من يعيش ويتحرك شيء مع المياه التي كانت مليئة ، ولكل نوع من الطيور المجنحة : الانترنت ودراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس على الانترنت رأى أنه جيد. 22 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا أعطاهم بركته ، وقال : قد تكون خصبة وزيادة ، مما يجعل من كل مياه البحار الكامل ، والسماح بزيادة الطيور تكون في الارض. 23 وكان مساء وكان صباح اليوم الخامس. 24 وعلى شبكة الإنترنت لدراسة الإنجيل على الانترنت ان تفسير الكتاب المقدس ، واسمحوا الارض تلد لجميع أنواع الكائنات الحية ، والماشية ، وجميع الأمور تسير على الأرض ، وحوش الأرض بعد الفرز : وكان من ذلك. 25 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا جعل وحشا من الأرض بعد الفرز ، والماشية بعد الفرز ، وكل شيء يتحرك على وجه الأرض بعد الفرز :
البحث في الكتاب المقدس على الإنترنت
من الفصل
من المحتوى

التكوين 1 (48 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 2 (40 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 3 (51 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 4 (51 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 5 (23 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 6 (39 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 7 (25 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 8 (33 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 9 (39 تفسيرات)أضف إلى قائمة
التكوين 10 (28 تفسيرات)أضف إلى قائمة
«««12345»»»
التكوين 1 [ تعظيم]
[ارتباط الإشارة المرجعية]

1 فِي الْبَدْءِ خَلَقَ اللهُ السَّمَاوَاتِ وَالارْضَ. 2 وَكَانَتِ الارْضُ خَرِبَةً وَخَالِيَةً وَعَلَى وَجْهِ الْغَمْرِ ظُلْمَةٌ وَرُوحُ اللهِ يَرِفُّ عَلَى وَجْهِ الْمِيَاهِ. 3 وَقَالَ اللهُ:«لِيَكُنْ نُورٌ» فَكَانَ نُورٌ. 4 وَرَاى اللهُ النُّورَ انَّهُ حَسَنٌ. وَفَصَلَ اللهُ بَيْنَ النُّورِ وَالظُّلْمَةِ. 5 وَدَعَا اللهُ النُّورَ نَهَارا وَالظُّلْمَةُ دَعَاهَا لَيْلا. وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما وَاحِدا. 6 وَقَالَ اللهُ:«لِيَكُنْ جَلَدٌ فِي وَسَطِ الْمِيَاهِ. وَلْيَكُنْ فَاصِلا بَيْنَ مِيَاهٍ وَمِيَاهٍ». 7 فَعَمِلَ اللهُ الْجَلَدَ وَفَصَلَ بَيْنَ الْمِيَاهِ الَّتِي تَحْتَ الْجَلَدِ وَالْمِيَاهِ الَّتِي فَوْقَ الْجَلَدِ. وَكَانَ كَذَلِكَ. 8 وَدَعَا اللهُ الْجَلَدَ سَمَاءً. وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما ثَانِيا. 9 وَقَالَ اللهُ:«لِتَجْتَمِعِ الْمِيَاهُ تَحْتَ السَّمَاءِ الَى مَكَانٍ وَاحِدٍ وَلْتَظْهَرِ الْيَابِسَةُ». وَكَانَ كَذَلِكَ. 10 وَدَعَا اللهُ الْيَابِسَةَ ارْضا وَمُجْتَمَعَ الْمِيَاهِ دَعَاهُ بِحَارا. وَرَاى اللهُ ذَلِكَ انَّهُ حَسَنٌ. 11 وَقَالَ اللهُ:«لِتُنْبِتِ الارْضُ عُشْبا وَبَقْلا يُبْزِرُ بِزْرا وَشَجَرا ذَا ثَمَرٍ يَعْمَلُ ثَمَرا كَجِنْسِهِ بِزْرُهُ فِيهِ عَلَى الارْضِ». وَكَانَ كَذَلِكَ. 12 فَاخْرَجَتِ الارْضُ عُشْبا وَبَقْلا يُبْزِرُ بِزْرا كَجِنْسِهِ وَشَجَرا يَعْمَلُ ثَمَرا بِزْرُهُ فِيهِ كَجِنْسِهِ. وَرَاى اللهُ ذَلِكَ انَّهُ حَسَنٌ. 13 وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما ثَالِثا. 14 وَقَالَ اللهُ:«لِتَكُنْ انْوَارٌ فِي جَلَدِ السَّمَاءِ لِتَفْصِلَ بَيْنَ النَّهَارِ وَاللَّيْلِ وَتَكُونَ لايَاتٍ وَاوْقَاتٍ وَايَّامٍ وَسِنِينٍ. 15 وَتَكُونَ انْوَارا فِي جَلَدِ السَّمَاءِ لِتُنِيرَ عَلَى الارْضِ». وَكَانَ كَذَلِكَ. 16 فَعَمِلَ اللهُ النُّورَيْنِ الْعَظِيمَيْنِ:النُّورَ الاكْبَرَ لِحُكْمِ النَّهَارِ وَالنُّورَ الاصْغَرَ لِحُكْمِ اللَّيْلِ وَالنُّجُومَ. 17 وَجَعَلَهَا اللهُ فِي جَلَدِ السَّمَاءِ لِتُنِيرَ عَلَى الارْضِ 18 وَلِتَحْكُمَ عَلَى النَّهَارِ وَاللَّيْلِ وَلِتَفْصِلَ بَيْنَ النُّورِ وَالظُّلْمَةِ. وَرَاى اللهُ ذَلِكَ انَّهُ حَسَنٌ. 19 وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما رَابِعا. 20 وَقَالَ اللهُ:«لِتَفِضِ الْمِيَاهُ زَحَّافَاتٍ ذَاتَ نَفْسٍ حَيَّةٍ وَلْيَطِرْ طَيْرٌ فَوْقَ الارْضِ عَلَى وَجْهِ جَلَدِ السَّمَاءِ». 21 فَخَلَقَ اللهُ التَّنَانِينَ الْعِظَامَ وَكُلَّ نَفْسٍ حَيَّةٍ تَدِبُّ الَّتِي فَاضَتْ بِهَا الْمِيَاهُ كَاجْنَاسِهَا وَكُلَّ طَائِرٍ ذِي جَنَاحٍ كَجِنْسِهِ. وَرَاى اللهُ ذَلِكَ انَّهُ حَسَنٌ. 22 وَبَارَكَهَا اللهُ قَائِلا:«اثْمِرِي وَاكْثُرِي وَامْلاي الْمِيَاهَ فِي الْبِحَارِ. وَلْيَكْثُرِ الطَّيْرُ عَلَى الارْضِ». 23 وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما خَامِسا. 24 وَقَالَ اللهُ:«لِتُخْرِجِ الارْضُ ذَوَاتِ انْفُسٍ حَيَّةٍ كَجِنْسِهَا:بَهَائِمَ وَدَبَّابَاتٍ وَوُحُوشَ ارْضٍ كَاجْنَاسِهَا». وَكَانَ كَذَلِكَ. 25 فَعَمِلَ اللهُ وُحُوشَ الارْضِ كَاجْنَاسِهَا وَالْبَهَائِمَ كَاجْنَاسِهَا وَجَمِيعَ دَبَّابَاتِ الارْضِ كَاجْنَاسِهَا. وَرَاى اللهُ ذَلِكَ انَّهُ حَسَنٌ. 26 وَقَالَ اللهُ:«نَعْمَلُ الانْسَانَ عَلَى صُورَتِنَا كَشَبَهِنَا فَيَتَسَلَّطُونَ عَلَى سَمَكِ الْبَحْرِ وَعَلَى طَيْرِ السَّمَاءِ وَعَلَى الْبَهَائِمِ وَعَلَى كُلِّ الارْضِ وَعَلَى جَمِيعِ الدَّبَّابَاتِ الَّتِي تَدِبُّ عَلَى الارْضِ». 27 فَخَلَقَ اللهُ الانْسَانَ عَلَى صُورَتِهِ. عَلَى صُورَةِ اللهِ خَلَقَهُ. ذَكَرا وَانْثَى خَلَقَهُمْ. 28 وَبَارَكَهُمُ اللهُ وَقَالَ لَهُمْ:«اثْمِرُوا وَاكْثُرُوا وَامْلاوا الارْضَ وَاخْضِعُوهَا وَتَسَلَّطُوا عَلَى سَمَكِ الْبَحْرِ وَعَلَى طَيْرِ السَّمَاءِ وَعَلَى كُلِّ حَيَوَانٍ يَدِبُّ عَلَى الارْضِ». 29 وَقَالَ اللهُ:«انِّي قَدْ اعْطَيْتُكُمْ كُلَّ بَقْلٍ يُبْزِرُ بِزْرا عَلَى وَجْهِ كُلِّ الارْضِ وَكُلَّ شَجَرٍ فِيهِ ثَمَرُ شَجَرٍ يُبْزِرُ بِزْرا لَكُمْ يَكُونُ طَعَاما. 30 وَلِكُلِّ حَيَوَانِ الارْضِ وَكُلِّ طَيْرِ السَّمَاءِ وَكُلِّ دَبَّابَةٍ عَلَى الارْضِ فِيهَا نَفْسٌ حَيَّةٌ اعْطَيْتُ كُلَّ عُشْبٍ اخْضَرَ طَعَاما». وَكَانَ كَذَلِكَ. 31 وَرَاى اللهُ كُلَّ مَا عَمِلَهُ فَاذَا هُوَ حَسَنٌ جِدّا. وَكَانَ مَسَاءٌ وَكَانَ صَبَاحٌ يَوْما سَادِسا.

التكوين 2
التالي
التكوين 1: 31
التكوين 1: 29
التكوين 1: 29
التكوين 1: 28
التكوين 1: 26
التكوين 1: 28
التكوين 1: 26
التكوين 1: 26
التكوين 1: 26
التكوين 1: 24
التكوين 1: 22
التكوين 1: 24
التكوين 1: 21
التكوين 1: 20
التكوين 1: 20
التكوين 1: 20
التكوين 1: 16
التكوين 1: 16
التكوين 1: 14
التكوين 1: 14
التكوين 1: 14
التكوين 1: 14
التكوين 1: 11
التكوين 1: 12
التكوين 1: 11
التكوين 1: 9
التكوين 1: 9
التكوين 1: 8
التكوين 1: 6
التكوين 1: 7
التكوين 1: 6
التكوين 1: 4
التكوين 1: 5
التكوين 1: 3
التكوين 1: 3
التكوين 1: 3
التكوين 1: 2
التكوين 1: 2
التكوين 1: 2
التكوين 1: 1
التكوين 1: 1
التكوين 1: 1
التفسير [تعظيم]

Literary Approach to Genesis One

بواسطة Michael Sacasas - 27/09/2009 10:35 م

تحذير

المادة كنت على وشك أن يصبح لم يتم التحقق من صحتها. هذا الموقع لا يمكن أن تضمن دقة أو صحة مضمونها. وهذا هو الانترنت وبعد كل هذه المواد يمكن أن تكون مكتوبة من قبل أي شخص. يرجى قراءة فقط كمصدر للمرجعية ، ويرون أنها فقط كما في رأي شخص آخر.

أنا أفهم. اسمحوا لي أن أقرأها.

The first step in evaluating a text from a literary perspective is to determine what genre best describes the text. To decide what genre a text belongs to, simply ask what kind of writing it is. For example is it fiction or non-fiction? Is it history or mystery? Is it romance or comedy? The kind of genre will help us determine what to expect from the text. For example, we have different expectations when we read a newspaper than when we read a novel.

Some have suggested that Genesis one is myth. This statement is true, if by myth one means a class of metaphysical writing intended to address questions of origin and meaning. But the classification does not fit if one means a class of fanciful writing that is necessarily untrue in any sense. Some have suggested that Genesis one is a hymn. Yet the chapter lacks the typical elements of Hebrew poetry, specifically parallelism between lines. Is Genesis one history? Not by the standards of today’s academic historical writing. But certainly a historical event, the beginning of the universe, is being described. Is it science? Recall our discussion in the last lesson. The language, subject matter, purpose and standards of Genesis one are not those of the scientific disciplines. Is it theology? Yes, but not if one defines theology as dry, abstract propositions about God. So how best do we class Genesis one? One author (Waltke) has suggested that Genesis one is an

'artistic, literary representation of creation.'

So what are the implications of this classification? We must temper our expectations of the text in keeping with its genre, being careful not to expect what the genre does not promise (scientific information), nor missing what it intends to communicate (the nature of God, man, etc.).

Genesis one also employs certain literary devices to shape its account of creation. Certain recurring formulas appear throughout the chapter:

  1. announcement: 'And God said ...'
  2. command: 'Let there be ...'
  3. fulfillment: 'And it was so ...'
  4. execution: 'And God made ...'
  5. approval: 'God saw that it was good ...'
  6. naming/blessing: 'God called/God blessed ...'
  7. chronological frame: 'a second day ...'

These formulas occur regularly and organize the account. Not coincidentally, there are seven each of formulas 3 — 7. ‘Seven’ in various places in the Hebrew Bible carries the symbolic weight of completion or perfection.

Interestingly there is a correspondence among the days of creation as described in Genesis one. The first set of three days correspond to the second set with the seventh day set off by itself. The days one and four, two and five, three and six are paired. It seems clear that there is some connection between what is made in those pairs of days. For example, light appears in first day and the light giving celestial bodies in the third. The correspondence can be described as that between habitat and inhabitants or realms and regents. The first set of three days also may be seen as God ordering the environments and the second set as God filling the ordered environments.

This careful organization of the days is quite obviously a literary construction meant to give an imaginative order to God’s work of creation. However, as explained earlier, we should not read the account as a careful scientific explanation of the origins of the universe. It is unlikely that even in the pre-scientific age readers missed the incongruity of having light without sun, moon and stars!


تعليقات

jttilley - 13/10/2009 08:09 ص

Genesis 1 could very easily be a true explanation of the creation, and the order in which God created things in 6 days. Michael Sacasas has made a big assumption which he gives as a strong reason for categorizing Genesis 1 as an “artistic, literary representation of creation” rather then a brief explanation of the actual creation. The assumption is that there could not have been light without the sun, moon and stars as its source. This is contrary to the bible and therefore a false assumption.

In Paul’s account of his conversion with Jesus on the road to Damascus he says in Acts 22:6, "And it came to pass, that, as I made my journey, and was come nigh unto Damascus about noon, suddenly there shone from heaven a great light round about me.” The light did not come from the sun, moon, or stars but from the 3rd heaven, as Paul later refers to it, where it is believed that he admits visiting in 2 Corinthians 12:2, and where God has made his throne (Isaiah 66:1).

In Revelations 21:23 in the description of the new Jerusalem it says, “And the city had no need of the sun, neither of the moon, to shine in it: for the glory of God did lighten it, and the Lamb is the light thereof.” Clearly it is reasonable to assume that God is the source of light spoken of on day 1.

Also in Genesis 1:4 it says that ”…God divided the light from the darkness.” Why would this need to be specified if the light came from a source like the sun? God is infinite and there is nowhere that God is not, so it is easy to see how if God is the source that after creating light there would be no darkness until he separated the light from the darkness. So in the 1st day God created light, in the 4th day he created sources of light apart from Himself. There is no need to write off Genesis 1 off as “a class of metaphysical writing intended to address questions of origin and meaning,” or as “an artistic, literary representation of creation.”

www.otimizacao.tv - 18/08/2012 11:04 م

regra de criação da luz ao primeiro dia:
No princípio criou Deus os céus e a terra.
E a terra era sem forma e vazia; e havia trevas sobre a face do abismo; e o Espírito de Deus se movia sobre a face das águas.
E disse Deus: Haja luz; e houve luz.
E viu Deus que era boa a luz; e fez Deus separação entre a luz e as trevas.
Gênesis 1:1-4
Interpretação Pessoal/
O espirito de deus se movia sobre a face das aguas: enquanto feto o espirito de Deus se move sobre a face das aguas.
Nascimento: Primeira visão= LUZ
www.otimizacao.tv
Marcos David



إضافة تعليق
الانترنت ودراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس الانترنت رأى أنه جيد. 26 والإنترنت دراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس وقال الانترنت ، دعونا نجعل الرجل في صورتنا ، مثلنا : ودعه يكون الحكم على سمك البحر وعلى طير السماء وعلى البهائم وعلى كل الأرض وأكثر من كل شيء حي الذي يذهب منبسطة على الأرض. 27 والإنترنت دراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس جعل الانترنت الإنسان على صورته ، على صورة الانترنت الانترنت دراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس الذي أدلى به : الذكور والإناث انه أدلى بها. 28 والإنترنت دراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس الانترنت أعطاهم بركته ، وقال لهم : قد تكون خصبة وزيادة ، وجعل الارض كاملة وتكون درجة الماجستير من ذلك ؛ أن يكون الحكام على سمك البحر وعلى طير السماء و فوق كل شيء حي يتحرك على الأرض. 29 والإنترنت دراسة الكتاب المقدس تفسير الكتاب المقدس وقال الإنترنت ، انظر ، لقد قدمت لكم كل مصنع لإنتاج البذور ، وعلى وجه كل الأرض وكل شجر الفاكهة التي تنتج البذور : أنها ستكون من أجل الغذاء الخاص بك : 30 وعلى كل وحشا الأرض وإلى كل من الطيور في الهواء وكل شيء حي يتحرك على وجه الأرض ، لقد اعطيت كل نبات أخضر مقابل الغذاء : وكان من ذلك. 31 وعلى شبكة الإنترنت على الموقع المقدس دراسة الكتاب المقدس تفسيرا رأى كل شيء والتي كان قد أدلى به وكانت جيدة جدا. وكان مساء وكان صباح ، يوم السادس على التوالي.

Powered by Seam 2.2.2.Final and RichFaces. Generated by seam-gen.

English español Deutsch français 中文 中文 (中国) 日本語 한국어 Nederlands italiano português русский العربية català Tagalog Tiếng Việt українська Persian ไทย Türkçe Bahasa Melayu עברית български Ελληνικά